有兴趣!
[email protected]

解决方案 »

  1.   

    我也可以试试
    [email protected]
      

  2.   

    什么開干阿,給我來個消息[email protected]
      

  3.   

    看来还是有几个人捧场
    刚才仔细看了一下Help文件,看来50个人一个月难度还比较大,毕竟大家还要上班吗,所以还是定为1个半月得弹性时间比较恰当,不过人多得话,当然更好,更快了。等人数凑齐了(当然不做上限,倒希望有500人来做),我会在我的个人主页公布参加公布翻译名单以及列出所有需要翻译得内容,然后根据大家请求需要翻译得部分,进行有效,合理的分配,尽量做到翻译自己熟悉的相关技术,以做到最好的翻译效果。当然大家水平都有限,在翻译过程中,对于一些比较难翻译得句子,自己觉得翻译没有把握得,可以先中英文对照,然后经大家讨论后再确定中文意思。参加翻译的兄弟也可以提些建议,让我们把这件事情做得更好
      

  4.   

    原来有人要汉化delphi的帮助,可惜没工资拿,慢慢的就夭折了,估计你这个计划也一样
    翻译很费神的,没动力,完全靠热情,估计没戏。
      

  5.   

    我很菜,但我也想,可以吗?
    [email protected]
    oicq:14244562
      

  6.   


    以前做php的时候,有人倡议翻译PHP4的文档,我也参与了,但是虎头蛇尾,没有结果了。不知现在你的倡议如何??如果译出来,给我一份吧。
      

  7.   

    也算我一个
    email:[email protected]
    oicq:24974976
      

  8.   

    整个jb太大了,还是把jdk类库先搞定吧。别变成了中文我反而看不懂了:O
      

  9.   

    me too 
    [email protected]
      

  10.   

    看英文不行吗?今天你翻译了jb,明天你还想译什么??WTO快来了,学点英语不好吗?
      

  11.   

    楼上的这位兄弟,你说的话很有道理。
    不过我想先问你一个问题,你现在用的操作系统是中文的还是英文得,如果是英文得,我没话说,如果是中文的,我倒也想问题,你干吗不装英文得,要翻译和你用中文操作系统的动机是一样的。
    WTO快来了,学点英语不好吗? 干吗装中文操作系统呢
      

  12.   

    OS is only platform.u can try if u are free.
      

  13.   

    这是一个绝对有意义的事情:给我发信 [email protected]
    呼吁:为中华软件的崛起,让我们携手共同努力!同时欢迎大家和我共同探索JAVA王国!
      

  14.   

    热衷于此,[email protected][email protected]
      

  15.   

    我认为zergling(我想赚钱)说的有道理,先做一部分吧,最好先做API部分。
    但是无论如何,也算我一份吧。
    [email protected]
      

  16.   

    我的邮箱是[email protected]
    建议每人分一个id号然后分部分翻译。
      

  17.   

    算我一份吧
    [email protected]
      

  18.   

    这可是一个好主意,两手高举赞同,算我一份吧,
    [email protected]
      

  19.   

    其实和我一样,我现在也没资料,所以每天都把jb5的help文件打印出来看(电脑里看太累了,这下眼睛不疼了,倒变成心疼了,墨水太贵了)。之所以想翻译,想法很简单,是想帮助文件本地化。其它想翻译得兄弟们可能各有各得想法。哪都是独家意见,毕竟每个人的想法都不同吗。
      

  20.   

    你可以算上我。作为工作回报,我希望
    最终免费得到完整的译文。同时,如果
    能够形成专门的团队,我会很希望加入。
    请用以下方式联系:
       [email protected]