A View Based Analysis on Web Service Registries上面这句话应该怎么翻译,特别是Registries应该翻译成什么??

解决方案 »

  1.   

    好像不对,虽然我对asp。net还不是很熟,更不知道Registries该怎么翻
    但是根据语法,应该翻译成“一个Web Service Registries上的基于view(视图)的分析”
    在专业英语里面View总是翻译成视图。
    很明显registries名词,是registry的复数形式
    主语是analysis,也是名词
    view based是定语,on Web Service Registries是补语。
      

  2.   

    Registries 注册的名词形式,作定语
      

  3.   

    晕死Web Service怎么能翻译成网页服务???我觉得Web Service不要翻译出来更好,就是Web Service要翻译这句话,我想应该是先要看整篇文章,再根据语境翻译这句话。
      

  4.   

    http://www.infosys.tuwien.ac.at/Staff/sd/papers/AViewBasedAnalysisOnWebServcieRegistries_DPD.pdf
    对网页服务注册(机构)的有基分析
      

  5.   

    感觉翻译Web Service就是别扭
      

  6.   

    根据分析,网络服务处
    google翻译的,呵呵