微软的官方读法是C-Sharp.中国的民间读法是c井.

解决方案 »

  1.   

    看着象个井字  所以就读这个音 咯!c-sharp 的读音比较正规
      

  2.   

    呵呵,我以前和楼主一样的读法!其实读C-Sharp更标准一点!但是国内的同行也有读C井的!没有什么太大区别!
      

  3.   

    读C井,我觉得是老土,外行。
    读C夏普,我觉得装腔着势,故弄玄虚,
       学C#,我非常高兴,读C#却痛苦不堪(因为没有理由)。
    在英语#号是不是就是读“夏普”呢?
      

  4.   

    c-sharp的读音是很正常也正确的,没有什么装腔作势的问题,说英语的时候不也要标准吗。
      

  5.   

    sharp
    [夏普 ]
    n.高调, 内行, 利刃, 骗子
    adj.锐利的, 锋利的, 明显的, 强烈的, 刺耳的, 急剧的, 精明的, 敏捷的
    adv.整, 锐利地, 急速地
    日本夏普公司
      

  6.   

    主要搞不清楚为什么  # == sharp
      

  7.   

    在中文里每个字符有个读法吧,难道在英文了每个字符有个读法便有错了,这并不是微软规定的,就好像$=dollar,@=at一样
      

  8.   

    来源于西洋乐里的 C# 符号,所以读 C-sharp, 就是C 调再升半调
      

  9.   

    英文里的# 符号反而应该读 hash
      

  10.   

    读C井,被觉得是老土、外行,是因为国人的心中有看不起自已的成份“来源于西洋乐里的 C# 符号,所以读 C-sharp, 就是C 调再升半调”
    西洋乐里的 C# 符号,是不是就是读 C-sharp呢?关注!
      

  11.   

    管这么多干什么,知道C井和C-Sharp是同一回事就行了我一般也说C井--当然,如果你是参加面试之类的,还是Sharp一下比较好
      

  12.   

    没事,.net我到现在还念 点NET,可听说应该念 到NET
      

  13.   

    "西洋乐里的 C# 符号,是不是就是读 C-sharp呢?关注!"TO  yhec(@_@ 俺是贫农俺怕谁) :是的,还可以 A sharp,F sharp...etc
      

  14.   

    我觉得一样啊,你想叫什么就什么啊,这个不是关键嘛.就象"XP",有人读[eiks,pi],有人读[叉,pi].呵呵
      

  15.   

    只是读法不同而已,自己知道别人说的是什么就ok了。不过自己要说的时候,最好读成C-SHARP
      

  16.   

    記得我去招聘會面試的時候,那位漂亮的小姐問我學過C#沒有,我說我沒有學過C井,但我學過C++,然後她就糾正我說,那個讀C#!
      

  17.   

    既然有理由(音乐符)读成C-SHARP,那我以后就读成C—SHARP了;
      

  18.   

    金山词霸里的GO[详细注释]sharp 〈音〉升半音
    ================
    对C#读音考古有功的人员:
    tony19822982(颈椎):#音乐里是升号,就是高调吧,是不是这个符号就是这么读?个人猜测
     DotNetFreak() :来源于西洋乐里的 C# 符号,所以读 C-sharp, 就是C 调再升半调