今天去面试了,英语部分只看懂了一句话,就是英语不过关,不予考虑 
以下就是英语翻译,请高手给出正确答案,这是我的处女贴,望支持! 
Individuals and interactions            over processes and tools 
working software                        over comprehensive documentaction 
customer collaboration                  over constract negotiation 
responding to change                    over following a plan

解决方案 »

  1.   

    individual 个人 and 与 interaction 合作 over processes 额外的进程和 tools 工具
    working software 工作软件?       over comprehensive  documentaction  容易理解的文档?
    customer collaboration 与顾客的合作                 over constract negotiation 什么什么的协商
    responding to change 对变化的回映                   over following a plan 不知道.
      

  2.   

    谢谢这位朋友的回答
    问题总算解决了,另一版块的朋友提供的答案,现在贴出来.引用 8 楼 os_li 的回复:开发者以及彼此的互动重于流程和工具(Individuals and interactions over processes and tools) 
    可以工作的软件重于面面俱到的文档(Working software over comprehensive documentaction ) 
    客户参与开发重于订约(Customer collaboration over contract negotiation) 
    应变重于墨守成规(Responding to change over following a plan) 
    很BT的东西,都是敏捷式开发中的原则··· 
      

  3.   

    个体和交互作用在程序之上和工具
    工作软件就广泛的 documentaction
    客户合作就 constract 谈判
    回应改变在跟随一个计划之上