汉字做字段名有利有弊!先说弊端:
1、首先是汉字的含义问题,大家都知道,汉语的意思是非常丰富的,很汉字来做字段名,如果突然某一天觉得这个汉字的含义不妥当不贴切,要修改就难了;而如果用英文做字段名,另外有相应的描述字段名存放含义的描述,就很容易修改。2、汉字的兼容性差,如果你更换了不同语言版本的操作系统,或者应用服务器,或者编译环境,或者数据库,很容易出现乱码问题,特别的,字段名乱码还不大好解决。毕竟,计算机是西方英文国家诞生的。3、汉字做字段名不利于书写SQL语句,导致可阅读性差,也将影响以后的维护。4、其他的大家补充。
利端在哪里?
很容易最直观的,就是如果输出任何一张表的内容,执行一次就可以将字段名和内容同时都输出来,其中字段名形成列头,而不需要根据不同的表填写表格列头内容,在某些应用下还是比较有利的。

解决方案 »

  1.   

    很容易实现啊。呵呵。写个编码字典。存的时候用英文取的时候按编码翻译一下就OK了。LIKE:
    BM BMZD NAME
    ----------------------------------
    001 PRICE 单价
    002 num 数量-----------------------------------
    name price num
    name price num
    *
    *
    *
    ----------------------------------
    也就是显示是一张 视图,存储时使用一张表。呵呵。我们这边就是这边解决的。
      

  2.   

    我看到这个帖子就闷跑了,还是 youthy_yy(阿远<广州>) 有耐心。不过跟钱有关的原因还是知道的:1.编码时间增加,导致项目时间延长。因为如果设计/代码都是英文,你只需用英文思考,现在半英半中,很快就晕菜。2.调试时间加长,导致项目时间延长。用了中文字段名,各种中文乱码问题层出不穷,能运行通过就很了不起了。3.维护时间加长,维护费高。这个系统一出问题可就难改硌,成本能不高吗?以上3个原因,想不亏本都难。