下面这个句子的正确翻译是什么,搞不明白"Among the five features "什么意思!!!Among the five features a JavaBean is expected to support is a set of properties and associated accessor methods.一组属性,以及与这些属性相关的一些访问器方法,就是JavaBean所要支持的五大特性之一。。

解决方案 »

  1.   

    我的理解:在这5个属性中,(我们)期望JavaBean支持 一组属性,以及相关的一些访问器方法
      

  2.   

    Among the five features a JavaBean is expected to support is a set of properties and associated accessor methods.这好像是个倒装句,可以改造成A set of properties and associated accessor methods[主语] is among the five features (that) a JavaBean is expected to support.翻译:(一个类定义有)一组属性和相关的访问方法是JavaBean需要支持的五个特性中的一个。
    说的对不对的,仅供参考,呵呵
      

  3.   

    to remote_eyes()  对,我觉得确实是这样的