这个鬼项目终于要结束了,就差翻译工作。其实早就不想干了,但苦于经济压力,只能坚持做完,只要翻译完事,就可以获取客观的收入,马上就可以离开这个鬼项目了!但是翻译遇到问题,请各位同仁帮帮忙!问题是这样的:
一个需要完全运行在日文系统下的项目,因为不懂日文,也不想学习日文,就将其拿到中文系统下开发,使用的环境是英文的JBuilder 2006 + 中文的SQL Server2000,系统中用到文字的地方全是汉字,包括注释,工程的Encoding为default。现在系统已经集成测试完毕,我想只要把系统中除了注释外其他汉字翻译成日文,再重新编译一遍,应该就可以了吧。现在我已经安装了日文系统,也安装了英文的JBuilder 2006,已经把系统中除了注释外的中文全部翻译成了日文,工程下的Encoding选择了EUC-JP(日文字符集),重新编译运行整个系统,出现了上千个warning,检查每个warning,发现原来注释部分的汉字也给出警告,我认为中文注释也就显示不出来,不至于给出警告呀!结果运行程序,发现日文还是显示不出来,全部显示方框,是什么问题呢?哪位同仁能指点迷津,我感激涕零!
一个需要完全运行在日文系统下的项目,因为不懂日文,也不想学习日文,就将其拿到中文系统下开发,使用的环境是英文的JBuilder 2006 + 中文的SQL Server2000,系统中用到文字的地方全是汉字,包括注释,工程的Encoding为default。现在系统已经集成测试完毕,我想只要把系统中除了注释外其他汉字翻译成日文,再重新编译一遍,应该就可以了吧。现在我已经安装了日文系统,也安装了英文的JBuilder 2006,已经把系统中除了注释外的中文全部翻译成了日文,工程下的Encoding选择了EUC-JP(日文字符集),重新编译运行整个系统,出现了上千个warning,检查每个warning,发现原来注释部分的汉字也给出警告,我认为中文注释也就显示不出来,不至于给出警告呀!结果运行程序,发现日文还是显示不出来,全部显示方框,是什么问题呢?哪位同仁能指点迷津,我感激涕零!
这个没有关系,上万个也没有关系>>>结果运行程序,发现日文还是显示不出来,全部显示方框
显示的字符集问题,比如,如果你用了JSP,请检查httpResponse的字符集是否正确
你用南极星把它转码吧。gb2312->shift-jis,这样就不会警告了。
>>>结果运行程序,发现日文还是显示不出来,全部显示方框
首先你要在日文系统下翻译。
确认程序使用的字符集是不是日文字符集。以前做过日文转成中文的。
如果是在程序中,就稍微麻烦一点了,你需要把那些java文件处理一下,因为里面的字符串可能是用default的编码的
如果是gb2312的,那你就先用南极星转了后在放到日文系统下来。有可能你翻译的时候编码就已经不对了。
中文操作系统下,在JBuilder中创建一个工程,工程属性中Encoding没有特意设置,默认是default,然后新建一个JFrame,就开始设计画面,编写程序了,运行,测试成功即可!请问如果按照上面过程操作,如何查看工程字符集?是不是就是default?如果要修改字符集,怎么办呢?请指点迷津!非常感谢!
我上面举的例子,我需要对每个Java文件转码吧?我该如何转码呢?没用过,用你们说的native2ascii -encoding shift_JIS? shift_JIS是日文字符集吗?为什么不用EUC_JP?
你可以自己新建一个文件,把代码拷贝出来在看看内容是否正确。
可以,虽然有一定的工作量在资源文件中指定使用的字符集,这样整个系统的字符集是统一的,我还需要修改每一个使用到字符集的Java文件吗?
如果使用资源文件,就不需要修改java文件。
对你的建议我很期待,很希望能够实现!我现在加资源文件进去,在资源文件里面设置系统使用的字符集,请问你说的有一定的工作量具体指什么?我猜应该是指在每个使用到字符集的Java文件中设置字符集属性,该属性名称是由资源文件所决定的。如果使用资源文件,就不需要修改java文件。------不需要修改使用到字符集的Java文件吗?那有一定的工作量指什么?你指的java代码修改是指修改什么?
有没有相应的例子呀?非常渴望得到!感激涕零![email protected] QQ:25403519
old code
======================================
String s = "某些界面上的日文文字";new code
======================================
String s = ResourceBundle.get(strName);
具体在JBuilder中重新编译运行时,Encoding采用日文系统下默认的default就可以了,不用再设置Encoding了吧?